Fumikiri Jikan - Manga: Difference between revisions
Michael Eh? (talk | contribs) m Protected "Fumikiri Jikan - Manga" ([Edit=Allow only autoconfirmed users] (indefinite) [Move=Allow only administrators] (indefinite)) |
Michael Eh? (talk | contribs) |
||
| Line 23: | Line 23: | ||
[[Image:icon_tumblr.png|link=http://animelondon.tumblr.com/]] | [[Image:icon_tumblr.png|link=http://animelondon.tumblr.com/]] | ||
[[Image:icon_weheartit.png|link=http://weheartit.com/animelondon]] | [[Image:icon_weheartit.png|link=http://weheartit.com/animelondon]] | ||
[[Image:icon_amino.png|link=https://aminoapps.com/c/manga-amino/]] | |||
<br /> | <br /> | ||
[http://www.facebook.com/animelondon/ Facebook] | [http://www.facebook.com/animelondon/ Facebook] | ||
| Line 30: | Line 31: | ||
[http://animelondon.tumblr.com/ tumblr] | [http://animelondon.tumblr.com/ tumblr] | ||
[http://weheartit.com/animelondon WeHeartIt] | [http://weheartit.com/animelondon WeHeartIt] | ||
[https://aminoapps.com/c/manga-amino/ Amino-Manga] | |||
<br /> | <br /> | ||
[https://www.mangaupdates.com/series.html?id=146768 Manga Updates]<br /> | [https://www.mangaupdates.com/series.html?id=146768 Manga Updates]<br /> | ||
Latest revision as of 16:31, 26 April 2018

Short stories about conversations young women have while waiting at railroad crossings.
Nouvelles courtes sur les conversations que les jeunes femmes ont en attendant aux passages à niveau.
from aniDB
Notes/Remarques
Alternative Names/Des Noms Alternatifs: Railroad Crossing Time
Author/Auteur: SATO Yoshimi
Artist/Artiste: SATO Yoshimi
Genre: Comedy, Slice of Life
Demographic/Démographique: Seinen
Adapted into the anime/Adapté dans l'anime Fumikiri Jikan
Reviews/Avis
No reviews at this time/Aucun commentaire pour le moment
External Links/Liens Externes
Official Website/Site officiel [Japanese]
Facebook
Twitter
Instagram
Pinterest
tumblr
WeHeartIt
Amino-Manga
Manga Updates
Anime News Network
MAL
Wikipedia
No infringement is intended and this article is purely for informational purposes. The images of the series are for indicative purposes only.
Aucune infraction vise et cet article est purement à titre informatif. Les images de la série sont à titre indicatif seulement.